Ртм 42 2 80

Ртм 42 2 80

РТМ 42-2-4-80 Операционные блоки. Правила эксплуатации, техники безопасности и производственной санитарии

РТМ 42-2-4-80

ОПЕРАЦИОННЫЕ БЛОКИ
ПРАВИЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ, ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
И ПРОИЗВОДСТВЕННОЙ САНИТАРИИ

Дата введения 1981-01-01

ВВЕДЕНЫ приказом Минздрава СССР от 13/ХII-1980 г. N 1348
СОГЛАСОВАНЫ с ЦК профсоюза медработников
Руководящий технический материал (РТМ) распространяется на операционные блоки лечебно-профилактических и научно-исследовательских учреждений системы Министерства здравоохранения России.
РТМ содержит рекомендации по проектированию электроснабжения помещений операционного блока, предусматривает дополнительные меры для защиты пациента и обслуживающего персонала от поражения электрическим током, а также меры по предупреждению взрыва и пожара в операционной.
РТМ является обязательным при эксплуатации операционных блоков.
В РТМ учтены рекомендации Международной электротехнической комиссии (МЭК).

1. Общие положения

1. Общие положения

1.1. При работе в операционных блоках следует руководствоваться, кроме настоящего РТМ, также и действующими нормативно-техническими документами по охране труда и технике безопасности, утвержденными в установленном порядке.

1.2. Ответственность за выполнение настоящего РТМ возлагается на администрацию учреждения и заведующего (руководителя) операционным блоком.

1.3. Контроль за выполнением РТМ осуществляется местными органами здравоохранения, органами государственной санитарной инспекции и технической инспекцией труда профсоюзов.

1.4. В соответствии с требованиями настоящего РТМ в каждом операционном блоке должны быть разработаны и утверждены в установленном порядке инструкции по правилам работы, техники безопасности и производственной санитарии для персонала операционного блока по каждому участку работы, учитывая специфику каждого рабочего места.
Утвержденные инструкции должны быть вывешены на видном месте, там, где это допускается производственной санитарией.

1.5. Лица, вновь принятые на работу в операционный блок, должны допускаться к работе только после инструктажа по правилам работы, технике безопасности и производственной санитарии, а также проверки знаний в соответствии с приказом МЗ СССР N 494 от 29.06.1968 г.*

* В настоящее время следует руководствоваться приказом МЗ РСФСР от 18.11.82 г. N 669.

1.6. Операционные и наркозные помещения операционного блока по степени пожароопасности и возможности поражения электрическим током относятся к помещениям с повышенной опасностью.

2. Рекомендации по проектированию помещений операционного блока

2.1. Общие рекомендации

2.1.1. Операционный блок должен иметь два изолированных друг от друга отделения — септическое и асептическое. В каждом из них должны быть предусмотрены помещения в соответствии с СНиП II-69-78*.

2.1.2. Операционные, предназначенные для проведения учебно-демонстрационных занятий, должны быть оборудованы передающими телевизионными камерами (смонтированными вместе с операционными светильниками) либо смотровыми окнами в потолочной части помещения.

2.1.3. Размещение дверных проемов и конструкция дверей в операционных, предоперационных, наркозных и других помещениях операционного блока должно обеспечивать свободную транспортировку больных на каталках. Ширина дверных проемов указанных помещений должна быть не менее 1,1 м. Рекомендуется установка автоматических дверей, отделяющих операционную от остальных помещений.

2.1.4. Цвет облицовки стен операционных рекомендуется серо-зеленый или зелено-голубой, поверхности стен и потолков должны быть матовыми.

2.1.5. Полы в операционных, наркозных, предоперационных и других специализированных помещениях операционного блока должны быть покрыты водонепроницаемыми материалами, легко очищаемыми и выдерживающими частое мытье дезинфицирующими растворами, а также удобными для транспортировки больных, материалов и оборудования.

2.1.6. Полы в операционных должны быть выполнены из антистатического материала, удельное сопротивление которого должно находиться в пределах 5·10-10Ом/м. Материал пола не должен давать искру при падении на него металлических предметов.

2.2. Вентиляция, отопление

2.2.2. Приточный воздух из системы кондиционирования воздуха должен поступать в верхнюю зону помещения операционной на уровне не ниже 2,5 м от пола.
Удаление воздуха из операционной следует предусматривать из двух зон — верхней и нижней (0,4 м от пола). Поступление воздуха в операционную и наркозную должно производиться через жалюзийные решетки путем горизонтальной и вертикальной их регулировки. Желательно, чтобы поступление воздуха в операционную осуществлялось в виде падающего ламинарного потока, а удаление — через регулируемые жалюзийные решетки, расположенные по периметру операционной.

2.2.3. Воздух, подаваемый в операционные и наркозные, должен подвергаться двухступенчатой очистке (грубой и тонкой). Для тонкой очистки воздуха могут использоваться электрические или бактериальные фильтры. Масляные фильтры к установке не допускаются.
Конструкция фильтров и места их установки должны предусматривать удобную чистку и замену фильтрующих элементов по мере их загрязнения. Воздуховоды после фильтров должны иметь лючки для их очистки.

2.2.4. Подводка труб к бетонным отопительным приборам в операционных, наркозных и предоперационных должна быть скрытой.

2.2.5. Следует рекомендовать устройство в операционных системах автоматической дезинфекции с распылением паров формалина (или других составов) и последующей нейтрализацией реагентов.

2.3. Электроснабжение и электротехнические устройства

2.3.1. Электроснабжение операционных блоков следует выполнять пятипроводным:
провод фазы;
провод фазы;
провод фазы;
провод ноля;
провод защитного заземления.

2.3.2. Конструкция светильников в операционной должна полностью исключать возможность попадания на операционное поле осколков от лампы в случае ее разрушения.
Установка светильников должна быть выполнена таким образом, чтобы детали светильников плотно, без щелей, прилегали к стене (потолку).

2.3.3. Каждый операционный блок должен иметь самостоятельную питающую линию электроснабжения.
Сечение линий должно определяться расчетным путем. Электропроводка должна удовлетворять требованиям ПУЭ для взрыво- и пожароопасных помещений, а также данному РТМ.

2.3.4. Для каждого операционного блока должен быть установлен стационарно разделительный трансформатор мощностью 2-3 кВА с двойной или усиленной изоляцией между обмотками (прил.1) — требование обязательное.
Примечания: 1. Вторичная обмотка разделительного трансформатора должна быть симметричная относительно земли, но не должна заземляться. Между первичной и вторичной обмотками необходимо поместить электростатический экран, соединенный с шиной заземления.
Выходное напряжение разделительного трансформатора не должно превышать 250 В.

2. Вся аппаратура и оборудование, подключаемые к сети с помощью штепсельных соединений, должны питаться от разделительного трансформатора.

3. Разделительный трансформатор должен быть защищен от перегрузок и замыканий.

4. На выходе разделительного трансформатора должна применяться «система разделительной проводки», имеющая устройство для постоянного контроля изоляции токоведущих проводов относительно земли и подающая световой и звуковой сигналы, как только сопротивление изоляции в электропроводке или подключенной электромедицинской аппаратуре уменьшится до 50 кОм.
Устройство должно иметь кнопки для проверки его работоспособности и отключения звуковой сигнализации. Наличие указанного устройства — требование обязательное с 1982 года.

5. Устройство для постоянного контроля сопротивления изоляции должно быть сконструировано таким образом: зеленая лампа остается зажженной, когда система надежно изолирована от земли; красная сигнальная лампа и звуковой предупреждающий сигнал включаются, когда ток утечки от токоведущего провода к земле превысит допустимый или при уменьшении сопротивления изоляции системы относительно земли до 50 кОм.

6. Внутреннее сопротивление переменному току устройства для контроля изоляции должно быть не менее 100 кОм. Измерительное напряжение постоянного тока не должно превышать 24 В. Максимальная величина тока при коротком замыкании токоведущего проводника на землю не должна превышать 2 мА.

2.3.5. В помещениях операционных должно быть установлено по два электрощитка на каждый операционный стол с комплектом розеток с заземляющимися контактами. Щитки должны подключаться к вторичной обмотке разделительного трансформатора и устанавливаться на стенах на высоте 1,6 м от пола до низа электрощитка.

2.3.6. Электрические стационарные аппараты с потребляемой мощностью более 5 кВА и рентгеновские аппараты подключаются непосредственно к сети через быстродействующие схемы защиты от аварийного тока утечки, например, защитно-отключающее устройство типа ИЭ-9888.

2.3.7. Осветительные приборы в операционной непосредственно подключаются к сети, если металлические части светильников недоступны для прикосновения (высота подвеса больше 2,5 м от пола), в противном случае — их питание должно осуществляться с помощью «системы защитной проводки», а металлические части светильников подсоединяют к шине для выравнивания потенциалов.

2.4. Защитное заземление

2.4.1. Операционные помещения должны иметь защитную заземляющую шину из меди сечением не менее 80 мм либо из другого металла с эквивалентным по проводимости сечением.

2.4.2. Операционный стол, наркозный аппарат и вся электромедицинская аппаратура, выполненная по 0I и I классам электробезопасности, должны быть соединены с защитной шиной заземляющими проводниками.
Сечение защитных заземляющих проводников следует выбирать с учетом сечения питающих аппарат проводов (таблица).

Таблица

Сечение питающего провода , мм

Сечение заземляющего провода , мм

Примечание: Минимальное сечение защитного заземляющего проводника, имеющего механическую защиту, должно быть 2,5 мм, а проводника, не имеющего механической защиты, — 4 мм.

2.4.3. Окраска защитных заземляющих шин должна быть желтой с зелеными полосками или наоборот.

2.4.4. Все штепсельные розетки в операционной должны быть с заземляющими контактами. От защитной заземляющей шины к заземляющим контактам штепсельных розеток должны быть проложены медные проводники сечением не менее 2,5 мм.

2.4.5. Сопротивление между заземляющей шиной и каждым заземляющим контактом в штепсельных розетках не должно превышать 0,2 Ом.

2.4.6. Операционный стол и операционный светильник должны быть соединены медными изолированными проводниками сечением не менее 2,5 мм с защитной шиной заземления.

2.5. Устройство системы выравнивания потенциалов

2.5.1. В операционных должна быть установлена система выравнивания потенциалов, которая служит для создания одинакового потенциала всех металлических частей и конструкций, доступных для прикосновения. Особое внимание должно уделяться равенству потенциалов вблизи пациента. В дополнение к защитной заземляющей шине необходимо установить медную шину выравнивания потенциалов сечением не менее 80 ммили из другого материала, но с эквивалентным по проводимости сечением.

2.5.2. Шина выравнивания потенциалов должна быть кратчайшим путем соединена с защитной заземляющей шиной медным проводником сечением не менее 16 мм.
Примечания. 1. Шину выравнивания потенциалов следует устанавливать в той части помещения, которая не охвачена шиной защитного заземления.

2. При расположении заземляющей шины по всему периметру операционной отдельную шину выравнивания потенциалов предусматривать не следует.

2.5.3. В систему выравнивания потенциалов необходимо включать все металлические (проводящие) конструкции, доступные для прикосновения, которые могут оказаться под напряжением или могут вводить напряжение в медицинские помещения, например, металлические двери, металлические оконные рамы и другие проводящие конструкции здания, а также водопроводные трубы, радиаторы отопления, металлические трубы канализации, трубопроводы для медицинских газов, операционные столы, операционные светильники, корпуса и штативы электромедицинских аппаратов и т.д.

2.5.4. Проводники выравнивания потенциалов между стационарно установленными металлическими конструкциями (водопроводные, отопительные трубы, трубопроводы медицинских газов, операционный стол и т.д.) и шиной выравнивания потенциалов должны быть из меди сечением не менее 4 мм.

2.5.5. Все проводники выравнивания потенциалов должны быть изолированы и помечены зеленым (желтым) цветом.

2.5.6. Зажимы для подключения подвижных (не стационарно проложенных) проводников выравнивания потенциалов, доступных для прикосновения металлических частей электромедицинской аппаратуры, должны быть расположены рядом со штепсельными сетевыми розетками, предназначенными для питания этой аппаратуры.

2.5.7. Стационарные электромедицинские аппараты потребляемой мощностью более 5 кВА, не включенные в «систему защитной проводки», необходимо соединить (кратчайшим путем) с шиной выравнивания потенциалов медным изолированным проводником сечением не менее 4 мм.

2.5.8. Сопротивление между доступными для прикосновения металлическими частями оборудования и шиной выравнивания потенциалов не должно превышать 0,2 Ом.

2.5.9. Шину защитного заземления (выравнивания потенциалов) следует устанавливать на стенах на высоте 100-150 мм от пола, при этом следует добиваться плотного прилегания шины к стене (щели не допускается).

2.6. Допустимые напряжения прикосновения и токи утечки в операционной

2.6.1. При подключении электромедицинской аппаратуры к пациенту комплекс защитных мер от поражения электрическим током в операционной должен обеспечивать при единичном нарушении средств защиты:
напряжение прикосновения не более 24 В;
ток утечки на пациента не более 0,5 мА;
ток утечки на корпус не более 0,5 мА.
При кардиологических вмешательствах, когда рабочая часть аппаратуры имеет электрический контакт с сердцем (кардиостимуляция, ангиография и т.п.) комплекс защитных мер должен обеспечивать при единичном нарушении средств защиты:
напряжение прикосновения не более 10 мВ;
ток утечки на пациента не более 0,05 мА;
ток утечки на корпус не более 0,5 мА.
Примечание. Под указанными предельными значениями подразумевается эффективное значение.

2.6.2. При эксплуатации измерение токов утечки в операционных должно проводиться в соответствии с прил.2 не реже одного раза в месяц и перед использованием новой электромедицинской аппаратуры.

2.7. Снабжение медицинскими газами

Снабжение медицинским кислородом и закисью азота потребителя операционного блока должно предусматриваться централизованным и соответствовать требованиям СНиП II-69-78.

3. Эксплуатация газовых баллонов

3.1. Баллоны должны быть надежно укреплены в гнездах и присоединены к приемной рампе. Израсходованные баллоны должны храниться отдельно.

3.2. Баллоны должны размещаться в местах, защищенных от прямых солнечных лучей.

3.3. Баллоны должны находиться на дистанции (не менее 1 м) от нагревательных или отопительных устройств и не соприкасаться с электрическими проводами.

3.4. К эксплуатации не допускаются баллоны со сжатыми газами, имеющие следующие дефекты:
с истекшим сроком периодического освидетельствования;
не имеющие установленных клейм;
с неисправными вентилями;
с повреждениями корпуса в виде трещин, вмятин, сильной коррозии и т.д.;
при отсутствии надлежащей окраски и надписей;
с поврежденными или слабо насаженными башмаками;
при наличии на штуцере вентиля следов жира или масла.

3.5. Запасы легко испаряющихся жидких воспламеняющихся веществ, находящиеся вне складских помещений, должны храниться в специальных шкафах и иметь четкую маркировку с указанием их наименования. Шкафы должны быть расположены на расстоянии не менее 1 м от любых возможных источников воспламенения.
Шкафы-хранилища должны изготавливаться из несгораемых материалов. Емкость шкафов не должна превышать суточной потребности в названных препаратах.

3.6. Баллоны для хранения и транспортирования сжатых газов должны устанавливаться, изготавливаться, проверяться и эксплуатироваться в соответствии с требованиями действующих «Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».

3.7. Вблизи кислородного баллона не должны находиться легковоспламеняющиеся и горючие вещества. Вся аппаратура, соприкасающаяся с кислородом, должна быть обезжирена. К ее монтажу и эксплуатации не допускаются лица, имеющие загрязненные маслом (например, камфорным) или жиром руки, одежду и инструмент.

3.8. Отбор газа из баллона должен производиться через редуктор, предназначенный только для данного газа и рассчитанный на данное давление. Редукторы для разных газов должны иметь одинаковую с цветом баллона окраску.

3.9. Ремонтировать редуктор, установленный на баллоне, не разрешается. Ремонт, связанный с частичной или полной разборкой редуктора, должен производиться в специальном ремонтном пункте, имеющем для этой цели необходимое оборудование для испытания редуктора после проведенного ремонта. Ремонт должен производиться лицами, прошедшими обучение по ремонту газовых редукторов. При ремонте должна быть обеспечена высокая степень чистоты деталей и сборки. Все детали редуктора подлежат обезжириванию.

3.10. Манометры, устанавливаемые на редукторе, подлежат ежегодной поверке и клеймению. Манометром нельзя пользоваться, если:
отсутствует пломба или клеймо;
просрочен срок поверки;
стрелка манометра при его выключении не возвращается на нулевую отметку шкалы;
разбито стекло или имеются другие повреждения, которые могут отразиться на правильности его показаний.

3.11. Отбор кислорода из баллона должен производиться до остаточного давления не ниже 50 кРа (0,5 кгс/см).

3.12. Медицинские газовые трубопроводы должны быть заземлены в точке ввода в здание или у газовых хранилищ, возможно ближе к началу трубопровода.

3.13. Перед монтажом внутренние поверхности всех труб, вентилей и другой, арматуры должны быть тщательно очищены от масла, жира и других воспламеняемых или загрязняющих веществ соответствующим растворителем, затем промыты чистой водой, продуты чистым воздухом и просушены.

СИСТЕМЫ ЭЛЕКТРОСНАБЖЕНИЯ МЕДИЦИНСКИХ ПОМЕЩЕНИЙ
Рекомендации по проектированию

Константин Зеленский, инженер, ООО «ЭнергоЗащитные Системы», г. Санкт-Петербург

Развитие новой медицинской техники и технологий заставляет проектировщиков всё больше внимания уделять безопасности электропитания медицинских учреждений, так как пренебрежение этим требованием может нанести непоправимый вред пациентам.
Кроме того, к особенностям электроснабжения чувствительна дорогостоящая импортная аппаратура, ради которой иногда приходится менять схему электропитания здания.
Константин Витальевич Зеленский приводит базовые условия, которые по действующим нормам учитываются при проектировании и монтаже систем электроснабжения больниц, клиник и т.п.

Недостаточная нормативная база создает определенные трудности при проектировании систем электропитания медицинских помещений. Сегодня построение сетей электроснабжения медицинских учреждений регламентируют следующие основные документы:

  • РТМ-42-2-4-80 (руководящий технический материал) содержит рекомендации по проектированию электроснабжения операционного блока;
  • ПУЭ. Пункт 1.6.12 определяет, что в сетях переменного тока до 1 кВ с изолированной нейтралью предусматривается автоматический контроль изоляции, действующий на сигнал, если сопротивление изоляции одной из фаз (или полюса) ниже заданного значения;
  • ПУЭ. Глава 1.7 описывает систему заземления и защитные меры электробезопасности;
  • ПУЭ. Раздел 7 посвящен электрооборудованию специальных установок;
  • ГОСТ 30030-93 устанавливает нормы и требования для разделительных трансформаторов;
  • ГОСТ 50571.28-2006 (МЭК 60364-7-710-2002) содержит требования к электроустановкам медицинских помещений.

Рассмотрим основные моменты, обязательные при создании систем электроснабжения медицинских учреждений.

КЛАССИФИКАЦИЯ МЕДИЦИНСКИХ ПОМЕЩЕНИЙ

В понятие медицинские помещения входят не только основные помещения для диагностики, лечения и ухода за пациентами (операционные, реанимационные и пр.), но и вспомогательные (лифты, хозблоки и т.д). В зависимости от мер, которые применяются для защиты от поражения электрическим током, эти помещения можно разделить на три группы.
Группа 0 (Гр0) – медицинские помещения, в которых не используются контактирующие проводящие части и приборы, т.е. проводящие части медицинского оборудования, которые должны находиться в физическом контакте с пациентом: касаться его или вводиться внутрь.
Защитные меры в помещениях Гр0:
автоматическое отключение при первом пробое изоляции и КЗ.
Группа 1 (Гр1) – помещения, в которых контактирующие части и приборы применяются наружно или внутренне, но нарушение электроснабжения не может привести к серьезному ущербу для пациента (например, физиотерапевтические и гидротерапевтические кабинеты).
В помещениях Гр1 происходит автоматическое отключение в случае первого КЗ на открытые токопроводящие части или при регистрации токов утечки, а также при перебоях электропитания.
Защитные меры в помещениях Гр1:

  • двойная изоляция;
  • устройство защитного отключения (УЗО) с номинальным дифференциальным током срабатывания не более 30 мА;
  • безопасное сверхнизкое напряжение (БСНН);
  • заземленная цепь системы БСНН (ЗСНН).

Дополнительная защита: уравнивание потенциалов, аварийное электроснабжение.
Группа 2 (Гр2) – помещения, в которых контактирующие части и приборы применяются для жизненно важных лечебных процедур, но при этом первичная неисправность в цепи питания не должна приводить к отказу аппаратуры жизнеобеспечения (операционные и пр.).
В помещениях Гр2 не происходит автоматическое отключение при первом пробое изоляции и КЗ на корпус или открытые токопроводящие части, при регистрации токов утечки или перебоях электропитания.
Защитные меры в помещениях Гр2:

  • двойная изоляция;
  • медицинская система IT;
  • применение медицинских разделительных трансформаторов (МРТ) с системой контроля изоляции, тока и температуры;
  • БСНН;
  • ЗСНН.

Дополнительная защита: уравнивание потенциалов, аварийное электроснабжение, ИБП со временем переключения не более 0,5 с.

МЕДИЦИНСКАЯ СИСТЕМА IT

Система IT (сеть с изолированной нейтралью) – это электрическая система для медицинских помещений, для которой характерны:

  • повышенная безопасность, т.к. одновременное касание заземленного корпуса электрооборудования и любого из силовых выходов МРТ не приводит к поражению электрическим током;
  • повышенная надежность, т.к. первичный пробой изоляции в IT-cети не является аварией. КЗ любого из выходов МРТ на заземленный корпус переведет IT-сеть в TN-сеть с глухозаземленной нейтралью (рис. 1). При этом нет опасности поражения током людей и повреждения оборудования, и потребители продолжают работать.
  • пожаробезопасность, т.к. при пробое изоляции сила тока повреждения ничтожно мала и опасности возгорания практически нет, что немаловажно в помещениях с горючими материалами и медицинскими газами;
  • удобство техобслуживания, т.к. неисправность обнаруживает система контроля изоляции, температуры и тока.

В медицинских помещениях Гр2 система IT должна использоваться для цепей, питающих медицинское электрооборудование, которое служит для поддержания жизненных функций пациента и проведения операции. Для каждой группы комнат со схожими функциями необходима как минимум одна система IT, причем каждая IT-сеть должна питаться от отдельного источника.
Система IT оснащается устройством контроля изоляции, которое отвечает ряду требований:

  • внутреннее сопротивление (переменный ток) – не менее 100 кОм;
  • измерительное напряжение – не более 25 В постоянного тока;
  • максимальный измерительный ток (даже при возникновении повреждения) – не более 1 мА;
  • обязательное устройство проверки сопротивления изоляции с индикацией его понижения до 50 кОм;
  • наличие звуковой и световой аварийной сигнализации.

Таким образом, для медицинской IT-сети обязательны: повышенная степень изоляции, непрерывность электропитания медицинских помещений, непрерывный контроль персонала за параметрами IT- сети, система оповещения о неисправностях. Все оконечные цепи в помещениях Гр2 должны быть защищены от КЗ и перегрузок автоматическими выключателями с одновременным отключением всех фаз, полюсов и нейтрали (использование предохранителей запрещено). В системах IT защита от перегрузок не допускается в питающих линиях (фидерах) до и после разделительного трансформатора. Автоматические выключатели в питающих цепях до МРТ должны быть нечувствительны к его пусковым токам и не должны срабатывать при длительных перегрузках, допустимых по условиям его применения.

МЕДИЦИНСКИЕ РАЗДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ТРАНСФОРМАТОРЫ

Основные требования к МРТ (рис. 2):

  • трансформатор в корпусе, предотвращающем контакт с токоведущими частями, должен размещаться в непосредственной близости от медицинского помещения Гр2 (внутри или снаружи);
  • номинальное напряжение Uвых на выходе МРТ системы IT должно быть не более 250 В;
  • для питания однофазных нагрузок рекомендуется использовать в основном однофазные МРТ номинальной мощностью не менее 0,5 и не более 10 кВА. Как исключение, для трехфазных нагрузок, требующих установки системы IT, следует использовать отдельный трехфазный МРТ с выходным линейным напряжением не более 250 В (т.к. в случае повторного пробоя изоляции можно попасть под линейное напряжение). В этом случае нагрузка подключается между фазами. Питание однофазных приборов от трехфазной сети нецелесообразно, т.к. при обрыве нейтрали точка N может оказаться в любом месте и, следовательно, у потребителя появится линейное напряжение. Так как применение более мощных трансформаторов одновременно для нескольких помещений осложняет контроль за потребителями и затрудняет оперативный поиск неисправности, которая может привести к гибели пациента, предпочтительно использовать один МРТ на одну медицинскую IT-сеть помещения;
  • ток утечки вторичной обмотки на землю и ток утечки оболочки, измеренные в режиме холостого хода при питании МРТ номинальными напряжением и частотой, не должны превышать 0,5 мА;
  • повышенная перегрузочная способность МРТ, при которой нужен контроль его нагрузки и температуры, чтобы персонал, не прерывая работы, принял меры (например, отключил часть нагрузки);
  • для уменьшения пусковых токов при включении МРТ, которые могут привести к срабатыванию входных автоматов, необходимо устройство плавного пуска;
  • повышенное требование к изоляции МРТ: испытательное напряжение контроля изоляции между первичной и вторичной обмотками должно быть не менее 4 кВ;
  • наличие устройства непрерывного контроля состояния изоляции IT-сети и выдачи сигнала «нарушение изоляции»;
  • обязательная экранирующая обмотка между первичной и вторичной обмотками МРТ для снижения возможности возникновения пробоя изоляции между входной и выходной сетью;
  • отклонение Uвых на холостом ходу и под нагрузкой не более 5% от входного напряжения;
  • устройство контроля рабочего тока, температуры и изоляции МРТ измеряет параметры и сигнализирует о выходе их за пределы нормы;
  • наличие выхода для подключения устройства дистанционного контроля параметров МРТ.

ПОСТ ДИСТАНЦИОННОГО КОНТРОЛЯ МРТ

В большинстве случаев МРТ рекомендуется комплектовать постом дистанционного контроля (ПДК), который устанавливается в зоне работы персонала, имеет степень защиты IP54 (для санитарной обработки) и содержит:

  • зеленую сигнальную лампу для индикации нормальной работы при уровне изоляции более 50 кОм;
  • три желтые сигнальные лампы (ЖСЛ) аварийного режима, которые загораются при уровне изоляции менее 50 кОм, при превышении нормируемой температуры обмоток МРТ и при его перегрузке, а отключаются только при восстановлении нормальных параметров и условий эксплуатации МРТ;
  • звуковую сигнализацию, которая включается при выходе любого из контролируемых параметров за пределы нормы и может отключаться, но при выходе за пределы другого параметра включается снова (её включение не должно мешать действиям медицинского персонала и проведению операций);
  • кнопку «Тест» для проверки системы контроля изоляции и кнопку «Сброс» для отключения сигнала.

ИБП ДЛЯ ГАРАНТИРОВАННОГО ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ

В медицинских помещениях ИБП нужны для восстановления питания оборудования при повреждении основного питания. Если на одном или нескольких линейных проводниках главного распределительного устройства напряжение понизится более чем на 10% относительно номинального, должна автоматически включиться система аварийного электроснабжения.
В зависимости от скорости переключения на ИБП и времени поддержания нормальной работы оборудования, системы гарантированного электроснабжения делятся на 4 группы.

  1. Время переключения менее 0,5 секунд.
    ИБП должен обеспечить в течение не менее 3 часов освещение
  2. операционных столов и других важных объектов.
  3. Время переключения менее 15 секунд.
    ИБП должен обеспечить работу в течение 24 часов (время может быть уменьшено до 3 часов, если специфика учреждения позволяет за этот период закончить процедуры и провести эвакуацию):
    • аварийного освещения;
    • лифтов для передвижения пожарных расчетов;
    • вентиляционных систем для удаления дыма;
    • пейджинговой службы;
    • медицинского оборудования для подачи газа;
    • систем пожарной сигнализации и пожаротушения.
  4. Время переключения более 15 секунд.
    ИБП должен обеспечить работу в течение минимум 24 часов:
    • стерилизационного оборудования;
    • технических служб эксплуатации здания, в т.ч. вентиляцию и кондиционирование воздуха, отопление, мусороудаление;
    • холодильного оборудования;
    • оборудования для приготовления пищи;
    • устройств для зарядки аккумуляторов.
  5. Время переключения на аварийное освещение не более 15 с.
    ИБП должны обеспечивать освещение:
    • маршрутов эвакуации;
    • указателей выхода;
    • помещений, в которых расположены аварийные электрогенераторы и распредустройства основной и аварийной электросетей;
    • помещений для экстренных процедур и помещений Гр1 (в каждом из них по крайней мере один светильник должен быть подключен к аварийной сети);
    • помещений Гр2 (в каждом из них не менее 50% светильников должны быть подключены к аварийной сети).

ЗАЗЕМЛЕНИЕ И УРАВНИВАНИЕ ПОТЕНЦИАЛОВ В ОПЕРАЦИОННЫХ

В операционных необходимо предусматривать шину защитного заземления (ШЗЗ) из меди сечением не менее 80 мм2 либо из другого металла, но с эквивалентным по проводимости сечением. Операционный стол, аппарат для наркоза и вся электромедицинская аппаратура, выполненная по 01 и 1 классам электробезопасности (ГОСТ 12.2.007.0-75), должны быть соединены с ШЗЗ защитными проводниками. Сечение последних (медь) должно быть не менее значений, указанных в таблице 1, их минимальное сечение (медь) – не менее 2,5 мм2 для проводников с механической защитой и 4 мм2 для проводников без такой защиты.
Все штепсельные розетки в операционной должны иметь заземляющие контакты. От ШЗЗ к заземляющим контактам штепсельных розеток прокладываются медные проводники сечением не менее 2,5 мм2.В операционных должна быть установлена система выравнивания потенциалов для создания одинакового потенциала всех металлических частей и конструкций, доступных для прикосновения. Система включает в себя специальные проводники, металлические оболочки кабелей, трубопроводы, металлические кабелепроводы, металлические сетки в полу каждого этажа здания и т.д. (рис. 3). В дополнение к ШЗЗ необходимо установить шину выравнивания потенциалов (ШВП) из меди сечением не менее 80 мм2 или из другого материала, но с эквивалентным по проводимости сечением. ШВП должна быть кратчайшим путем соединена с ШЗЗ медным проводником сечением не менее 16 мм2.
ШВП размещают в той части помещения, которая не охвачена ШЗЗ. Если заземляющая шина охватывает весь периметр операционной, то отдельная ШВП не нужна. Шину защитного заземления (выравнивания потенциалов) устанавливают на стенах так, чтобы она плотно прилегала к поверхности на высоте 100–150 мм от пола.
Система выравнивания потенциалов должна быть соединена с главной заземляющей шиной (ГЗШ). В каждом помещении Гр1 или Гр2 необходима система дополнительного выравнивания потенциалов частей электрооборудования, относящегося к «окружению пациента»:

  • защитных проводников;
  • сторонних проводящих частей;
  • экранов от внешних электрических полей (если установлены);
  • сеток токопроводящих полов (если установлены);
  • металлических оболочек МРТ (если имеются).

Для помещений Гр2 сопротивление проводников, включая сопротивление соединений между зажимами защитного проводника штепсельных розеток, стационарного оборудования или любых сторонних проводящих частей и ШВП, не должно превышать 0,2 Ом. ШВП располагаются в самом помещении или поблизости от него.
В каждом распределительном шкафу или рядом с ним должна находиться шина системы дополнительного выравнивания потенциалов, к которой подключают проводники дополнительного выравнивания потенциалов и защитные проводники. Все соединения должны быть хорошо различимы и выполнены так, чтобы их можно было отключить индивидуально (сварка и пайка не рекомендуются).
Для подключения к ШЗЗ можно использовать специальные розетки или щитки заземления. Для подсоединения аппаратуры предусматривается функциональное (технологическое) заземление, которое должно быть соединено с ГЗШ. К линии функционального заземления присоединяются розетки и щитки заземления, которые служат для внешнего подключения к этой линии передвижных приборов, электрооборудования и металлоконструкций.
Согласно РТМ-42-2-4-80 в операционных должно быть установлено по два электрощитка на каждый операционный стол с комплектом розеток с заземляющими контактами. Щитки должны подключаться к вторичной обмотке МРТ и устанавливаться на стенах на высоте 1,6 м от пола до низа щитка. Типовой электрощиток – это пластиковый щиток со степенью защиты IP54, с евророзетками, автоматами и индикатором питания. Он должен иметь дополнительно контакт заземления для подключения его к линии функционального заземления.

Полы для операционной

Вызвать технолога

Среди разного рода помещений, используемых в повседневной жизни, особое место занимают медицинские учреждения. Справедливо заметить, что по сути самое «чистое» место из всех медицинских помещений – операционная. Министерство здравоохранения России в специальном документе РТМ 42-2-4-80 дает четкие указания по поводу того, каким именно техническим характеристикам должны отвечать специализированные помещения операционного блока. И конечно здесь немаловажную роль играет специфика напольного покрытия, потому как полы для операционной обязаны отвечать многим показателям пригодности их использования в таких помещениях.

Полы для операционной: функциональная специфика

Пригодность напольного покрытия для использования в таком специальном помещении, как операционная, полностью зависит от таких характеристик:

— Антистатический (передвижения по напольной поверхности любого помещения создает статическое электричество, при накоплении которого возможны сбои в работе аппаратуры; не должен искрить при падении металлических предметов);

— Cтойкий при частых обработках, в том числе химических (стерильность в операционной достигается путем частых уборок, которые могут включать обработку химикатами, абразивными веществами);

— Противоскользящий;

— Износостойкий (поверхность напольного покрытия должна быть стойкой к изнашиванию в виду интенсивной очистки);

— Герметичный (накопление вредоносных частиц в щелях и трещинах приводит к тому, что правила асептики не будут эффективными);

— Влагостойкий (при обмывании стен и потолка в операционной пол будет подвергаться постоянному воздействию влаги).

Такую функциональность могут обеспечить далеко не все напольные покрытия. На современном этапе производства напольных покрытий стали популярны полимерные наливные антистатические полы, характеристики которых отвечают всем нормам устройства полов для операционной. Их монтаж довольно сложен и включает помимо традиционной подготовки основания такие этапы, как установка электропроводящих элементов, токопроводящая грунтовка, нанесение специального финишного состава. Такие полы для операционных готовы для частичной эксплуатации уже через сутки, а для полной – через 3-4 дня. Единственным недостатком этих напольных покрытий является их стоимость.

Итак, устройство полов для операционной имеет ряд обязательных, официально закрепленных требований. Современные достижения в области производства напольных покрытий дают возможность максимально учесть всю специфику эксплуатации таких полов, но при этом требуют серьезных материальных вложений. С другой стороны, хорошими характеристиками обладают и более дешевые покрытия, как, например, специальный линолеум или керамическая плитка, но тут уже нужно учитывать все параметры выбора.

Структура и организация работы операционного блока

Расположение, структура, оборудование, организация работы операционного блока должны создавать благоприятные условия для выполнения операций, обеспечивать возможность для проведения эффективной уборки и предупреждения инфицирования.
Оперативный блок располагается изолированно от других подразделений больницы, в то же время важно его соседство с приёмным отделением, отделением анестезиологии и реанимации.

Основным принципом работы операционного блока является строгое соблюдение правил асептики и антисептики.

От других подразделений больницы операционный блок отделяется тамбуром. Тамбур должен быть достаточного размера, до 12 м². Студенты, врачи-консультанты и лица, непосредственно не участвующие в операции, перед входом в операционный блок надевают 4-хслойную марлевую повязку, убирают волосы под шапочку, надевают бахилы поверх сменной обуви и стерильный халат, по цвету отличающийся.

Больные поступают в операционную через тот же тамбур, где пациента перекладывают на каталку операционного блока, ему надевают бахилы, шапочку или косынку, укрывают только чистой простынёй. Участники операции входят в операционный блок через санпропускник, где они принимают душ, надевают специальную одежду, сменную обувь.

Согласно требованиям асептики операционный блок делится на 4 зоны с разными режимами работы:

В первую зону – зону стерильного режима – входят: операционные залы и стерилизационные для инструментария. В стерилизационных устанавливают сухожаровые шкафы, современные ультразвуковые стерилизаторы, газовые пароформалиновые камеры.

Вход в стерильную зону резко ограничен и разрешён только непосредственно участникам операции, студентам, врачам-консультантам. Находиться в помещениях стерильной зоны позволено только в операционном белье, маске и бахилах. Строго соблюдается правило «красной» черты.

Во вторую зону – зону строгого режима – входят: предоперационная, где осуществляется обработка рук хирургов и операционной сестры. Предоперационные оборудованы зеркалами, умывальниками с локтевыми кранами, а также настенными дозаторами для жидкого мыла и антисептика.

  • Моечная, где производится предстерилизационная очистка инструментов, возможно машинным способом.
  • Наркозная – в этом помещении обеспечивается наркоз больному, для чего здесь помещают наркозные аппараты, баллоны с газами. При отсутствии наркозной анестезию проводят в операционной.

Третья зона – зона ограниченного режима. Сюда разрешен вход сотрудникам больницы, одетым в обычную больничную одежду. Зона ограниченного режима включает аппаратную и инструментальную, где хранятся инструменты, аппараты и другие предметы, используемые по особой надобности.

  • Бельевая, где хранятся перевязочный материал, чистое операционное бельё, медикаменты. Здесь же проводится раскрой марли, изготовление салфеток, шариков, тампонов, укладка биксов.
  • Комнаты для пребывания дежурной службы.
  • Протокольная, где производится запись протоколов операций.
  • Комната для переодевания мед. персонала, душевые.

Четвёртая зона – зона общебольничного режима – помещения вход в которые не связан с прохождением через предыдущие зоны: это кабинет заведующего операционным блоком, старшей медсестры, комната для использованного белья и другие помещения.

Главное звено в структуре операционного блока, его сердце – это операционный зал. Здесь медицинский персонал – хирурги, операционная медсестра облачаются в стерильную одежду и выполняются оперативные вмешательства.

Современные операционные залы оборудованы сложной диагностической и анестезиологической аппаратурой, имеется централизованная подача кислорода, закиси азота, вакуум-линия.

При планировке здания операционную ориентируют окнами на север, северо-запад, так как прямые солнечные лучи, отражаясь от блестящих инструментов, стен создают неудобства в работе хирурга. Площадь современного операционного зала должна быть не менее 36-40м², высота потолков не ниже 3 м. Стены, потолки, полы операционных покрыты водонепроницаемыми материалам, допускающими частую влажную уборку и дезинфекцию.

В операционных залах должно быть предусмотрено хорошее освещение, в пределах 3.000-5.000 лк. Оно может быть естественным и искусственным с помощью бестеневых ламп, расположенных над операционным столом. Бестеневые лампы не дают тени от инструментов и рук хирурга, позволяют менять направление лучей света, почти не нагреваются. При необходимости добавочного освещения используются передвижные лампы, имеется также аварийное освещение, действующее от аккумуляторов. Современные операционные оборудованы бестеневыми лампами с фото- кино- и телеобъективами, что даёт возможность вести запись этапов операции. Кроме того, в современных операционных строят сферические потолки, которые сами по себе представляют мощную осветительную систему.

Режим микроклимата операционных поддерживается при помощи специальных фильтров, кондиционеров, приточно-вытяжной системы подачи воздуха с вертикальным потоком и преобладанием притока над вытяжкой. Это позволяет очищать воздух от пыли и значительной части микрофлоры, поддерживать в любое время года необходимую температуру в операционной, предупреждать накопление углекислоты и увеличение влажности.

Обеззараживание воздуха достигается с помощью ультрафиолетовых бактерицидных ламп – потолочных, настенных, расположенных на высоте не менее 2 м от пола. Каждая лампа через 1 час работы создаёт стерильную зону диаметром 2-3м, а количество микробов в воздухе уменьшается на 70-80%.

В хирургических клиниках, где осуществляют трансплантацию органов и тканей, выполняют операции на открытом сердце, пластические операции создаются сверхчистые операционные, где постоянно нагнетается стерильный воздух с ламинарным потоком прошедший через бактериальный фильтр.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

УСТРОЙСТВО И ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ОПЕРАЦИОННОГО БЛОКА.

УСТРОЙСТВО И ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ ОПЕРАЦИОННОГО БЛОКА.

Операции выполняют в операционном блоке, в состав которого

входят операционные и вспомогательные помещения. Назначение

его заключается в создании наиболее благоприятной обстановки

для производства операции при максимальном уменьшении

опасности заноса экзогенной инфекции в операционную рану.

Расположение, устройство, оборудование, содержание

операционного блока должны предупреждать его загрязнение,

обеспечивать возможность эффективной уборки, исключать шум,

создавать спокойную обстановку для выполнения операций.

Операционные блоки удаляют от хирургических отделений,

пищеблоков и санузлов. Наилучшие условия удается создать при

размещении операционного блока в изолированном помещении,

соединенном с главным корпусом переходом и связанном с

отделением реанимации и интенсивнй терапии. Размещают их с

ориентацией окон на север и северо-запад, так как перегрев

помещений солнечными лучами в летние месяцы создает

неблагоприятный климат для персонала и больных. Для защиты

операционного блока от неблагоприятных факторов внешней среды

(городской шум, запыленность атмосферного воздуха) его следует

располагать в верхних этажах здания, не ниже второго.

Основной принцип планировки заключается в максимально

возможном удалении помещений для асептических вмешательств от

так называемых септических зон. Должно быть полное разделение

между операционными для чистых и гнойных заболеваний в

отношении оборудования, белья и хирургических инструментов.

Требования к оснащению операционных для хирургической

инфекции, их планировке и режиму так же, как и к асептическим,

они зависят лишь от вида и характера производимых оперативных

вмешательств.

В операционном блоке необходимы следующие группы

помещений: 1) операционные помещения (операционные залы,

наркозные, аппаратные, предоперационные, палаты пробуждения);

2) помещения для персонала (санпропускник, комнаты хирургов,

сестер, анестезиологов, старшей операционной сестры,

протокольная); 3) хозяйственные помещения (бельевая, для

хранения инструментов и для хранения крови и кровезаменителей;

4) производственные помещения (помещения заготовки

перевязочного материала, автоклавная, стерилизационная,

центральное стерилизационное отделение).

В зависимости от специфики хирургической деятельности в

операционных блоках дополнительно размещают

рентгенооперационные для катетеризации сердца и

рентгеноконтрастных исследований, лаборатории искусственного

кровообращения и искусственной почки, лаборатории срочных

анализов, эндоскопические залы, гипсовальные и др.

Для создания условий асептики при проведении операции в

операционном блоке должно осуществляться строгое и четкое

зонирование помещений. К первой зоне относятся помещения, к

которым в отношении асептики предъявляются самые строгие

требования (операционные залы, стерилизационные, лаборатория

искусственного кровообращения). Ко второй зоне относятся

помещения, непосредственно связанные с операционной

(предоперационные, наркозные, аппаратные); предоперационные и

наркозные с помещениями третьей зоны связаны через внутренний

коридор. К третьей зоне относятся остальные помещения внутри

чистой зоны санпропускника (инструментально-материальная,

лаборатория срочных анализов, зал пробуждения больных,

помещения медицинских сестер, хирургов, протокольная и др.).

Отделка помещений операционного блока. Стены операционных

помещений должны иметь поверхность из водостойких материалов,

быть без щелей, непроницаемы для пыли и насекомых. Места

соединения стен, пола и потолка в операционных должны быть

закругленными, гладкими и выполняться из материалов,

допускающих многократное мытье и дезинфекцию, лучше всего

облицовать кафельной плиткой.

В операционных стены желательно облицевать (окрасить)

серо-зеленым, зелено-голубым или оранжевым кафелем, т.к. эти

цвета меньше утомляют зрение персонала. Поверхность потолков в

операционной должна быть матовой. Полы в операционных,

наркозных, стерилизационных и других специализированных

помещениях должны быть покрыты водонепроницаемыми материалами,

легкомоющимися и выдерживающими частую обработку

дезинфицирующими растворами. С целью предупреждения возможных

взрывов газовых смесей необходимо, чтобы полы и покрытия были

антистатическими. Медицинская мебель в операционных должна

быть переносной, легкой, с гладкой поверхностью, простой по

конструкции и хорошо дезинфицируемой.

Назначение основных помещений операционного блока.

Современные операционные блоки имеют сложное оборудование,

которое размещается в аппаратных, помещениях для

искусственного кровообращения, рентгенооперационных,

гипсовальных и т.п.

В операционных размещают светильники, операционный стол,

инструментальные столики операционной сестры, подставки для

биксов, наркозную аппаратуру, электрокоагуллятор. В

современных операционных вместо стационарных подвесных и

передвижных светильников используют сферическое освещение с

потолка и стен, их конструируют без окон, с устойчивой работой

кондиционеров. Интенсивность освещения в ране увеличивается

благодаря применению хирургами налобных ламп и освещения через

пропускающие свет крючки. В операционной должна быть

централизованная подводка кислорода, закиси азата, сжатого

воздуха и вакуума.

Предоперационная предназначена для обработки рук

персонала. Наркозная используется для введения больного в

наркоз, а также для подготовки анестезиологов к работе в

операционной. Введение в наркоз можно осуществить и в

операционном зале.

Аппаратная предназначена для установки дистанционной

контрольно-диагностической аппаратуры. Непосредственное

сообщение между аппаратной и операционной исключается. Между

этими помещениями должна быть установлена двухсторонняя связь,

передача с дублированием основных показателей состояния

оперируемого анестезиолагам и хирургам на табло в операционную.

При отсутствии центрального стерилизационного отделения в

операционном блоке создаются стерилизационные помещения для

текущей стерилизации инструментария. Стерильные инструменты

передаются из стерилизационной в операционную через окно.

Для уменьшения риска загрязнения в современных

операционных ограничено присутствие на операции посторонних

лиц (студентов, врачей, курсантов) Они наблюдают за ходом

операции по телевизору или через стеклянный потолок, находясь

вне операционной.

Лица, участвующие в операции, проходят строго

регламентированную санитарно-гигиеническую обработку. В зоне

санпропускника персонал раздевается и оставляет одежду в

индивидуальных шкафчиках. В чистой зоне, куда можно попасть

только пройдя душевую кабину, размещают шкафчики с гнездами

для пакетов с чистым бельем разных размеров, костюмов и обуви

операционного блока. Вход в операционную в уличной обуви

воспрещен.

Операционную бригаду желательно обеспечить специальной

бактерицидной одеждой из плотного импрегнированного

хлопчатобумажного материала (летилен), непроницаемого для

жидкостей и бактерий.

Операционное белье используют только в зоне операционного

блока, поэтому оно должно иметь отличающуюся от другой одежды

окраску (зеленая или др.).

Медицинские шапочки должны закрывать волосы на голове как

у мужчин, так и у женщин. Маска закрывает рот и нос, она

выполняет роль фильтра. Изготавливают ее из 4-х и более слоев

марли или хлопчатобумажной ткани. Наиболее удобны маски с

колпаком одноразового пользования. В области крыльев носа

маска моделируется с помощью специального металлического

хомутика.

Большое значение уделяется и выдыхаемому воздуху. Кроме

масочного укрытия носа и рта предложены специальные системы

удаления накапливающихся продуктов жизнедеятельности

организма. Во время особо чистых операций (трансплантация

органов, имплантация клапанов сердца) в ряде клиник

оперирующие хирурги и операционные сестры надевают специальные

костюмы и шлем, под которые поступает свежий воздух,

подводимый в области лба. Выдыхаемый воздух и испарения кожи

удаляются в области лица и шеи с помощью вакуумных насосов за

пределы операционной. В шлем встроены системы связи или

общения между членами бригады и устройство для охлаждения

тела. Используют эту систему при необходимости соблюдения

строжайшей асептики в условиях абсолютно стерильных

операционных.

Содержание операционных и уход за ними.

Операционный блок находится под непосредственным

наблюдением старшей операционной сестры. В нерабочее время в

операционной никто не должен находиться; двери, ведущие в нее,

закрывают.

Без необходимости входить в операционную запрещается. Во

время работы соблюдается чистота и аккуратность. Пропитанные

кровью или раневым отделением марлевые шарики бросают в

специальные тазы. Удаляемые во время операции из раны или

полостей экссудат и гной собирают отсосом в закрытые сосуды.

Уборка операционной производится очень тщательно влажным

способом (1% хлорамин Б, 3% перекись водорода с 0,5% моющих

средств, 0,2% дезоксон-1, 2% дихлор-1 и др.). Существуют

следующие виды уборки операционной:

1. Текущая уборка во время операции: подбирают случайно

упавшие на пол салфетки и шарики, вытирают запачканные кровью

(гноем, экссудатом и т.п.) пол.

2. Уборка операционной после операции обеспечивает чистоту

ее перед подачей следующего больного для хирургического

вмешательства.

3. Ежедневная уборка в конце операционного дня или после

экстренных операций.

4. Генеральная уборка операционной, производимая

еженедельно, по плану, в день, свободный от операций. Во время

уборки всю операционную (потолок, пол, стены и др.) моют

горячей водой с мылом и 3-6% раствором перекиси водорода с

0,5% раствором моющих средств или 1% раствором хлорамина Б.

5. Утром перед началом работы горизонтальные поверхности

(пол, подоконники, оборудование) протирают влажным способом.

Исследованиями бактериального загрязнения воздуха

операционных установлено, что количество колоний в посевах

воздуха резко возрастает к концу дня и уменьшается после

проветривания и влажной уборки. Однако санация воздуха этим

способом недостаточна.

Для дезинфекции воздуха операционной рекомендуется

использовать бактерицидные ультрафиолетовые лампы

коротковолнового излучения. Бактерицидные лампы размещают

вдоль стен на высоте не менее 2 м от пола, укрепляя на

специальных кронштейнах или подвешивают к потолку.

Каждая лампа создает вокруг себя стерильную зону, которая

охватывает пространство диаметром 2-3 метра. Время облучения

воздуха помещения в присутствии людей не должно превышать 6-8-

часов. Для экранирования бактерицидных ламп рекомендуются

люминиевые отражатели. После 2-3 часов работы бактерицидных

ламп отмечается сильное снижение микробного обсеменения

воздуха по сравнению с исходным на 50-80%. Комбинированное

облучение воздуха бактерицидными лампами с проветриванием в

течение часа снижает количество микроорганизмов в воздухе на

75-90%, урежает развитие инфекции ран в 3-3,5 раза.

С целью уменьшения возможности попадания микроорганизмов в

операционный блок используют стерильные шлюзы как для

персонала и аппаратуры, так и для больных; организуют

двухпоточную систему шлюзов, что исключает перекрест при

перемещении персонала и транспортировке больных.

Вентиляция операционных осуществляется установками для

кондиционирования воздуха, фильтры которых задерживают

микроорганизмы. Микроорганизмы длительно сохраняются в

помещении если поток воздуха в операционной не превышает 4

см/сек. Очищенный воздух попадает в операционные под небольшим

давлением (подпор воздуха), благодаря чему воздух из

расположенных рядом помещений в операционную не поступает.

Температура в операционной должна быть не выше 24

градусов, влажность воздуха – не более 50%. Несмотря на эти

условия, и в таких стандартных операционных можно обнаружить

до 5000 микроорганизмов в 1 кубическом метре воздуха, что во

многом зависит от численности обслуживающего персонала, и,

следовательно, от уровня турбулентности воздуха. Этому

способствует также перемещение тепловых потоков воздуха от

светильников, тела больного, операционной бригады.

Для проведения особо чистых операций используют

операционные с ламинарным потоком (вертикальным или

горизонтальным) стерильного воздуха. При этом требуется

обеспечить вертикальный или горизонтальный ламинарный поток с

обменом воздуха до 500 раз в час. Ламинарный поток воздуха

удаляет из помещения операционной все накопившиеся частицы от

больного и членов операционной бригады. При горизонтальном

ламинарном потоке воздух уходит в противоположную от места

подачи стену, при вертикальном в направлении пола. Численность

микроорганизмов в таких операционных снижается в десятки раз

по сравнению с таковой в стандартных операционных помещениях,

снабженных кондиционерами. Лучшим является вертикальный поток

воздуха. В этом случае к потолку нельзя ничего фиксировать

(светильник). При горизонтальном потоке операционное поле не

должен загораживать анестезиолог.

Современные технические условия делают возможным

установить в операционных залах старой конструкции бокс с

ламинарным потоком воздуха (стены бокса – из стекла или

пластика – огораживают ламинарный вертикальный поток воздуха

сверху вниз. Анестезиолог и голова больного находятся вне

бокса, снаружи. Материальные затраты на устройство

операционных с ламинарным потоком воздуха значительны.

Подобные устройства нуждаются в стандартной технической и

гигиенической проверке, иначе они могут стать опасным

источником загрязнения (бактериальная катапульта) из-за

повышенной турбулентности воздуха, инфицированного из

увлажнителя или при дефекте работы бактериальных фильтров.

Для производства особо сложных операций на органах

кровообращения в настоящее время созданы специальные

барооперационные, где проводят операции в условиях повышенного

атмосферного давления. Это чрезвычайно сложная по устройству и

оборудованию установка, для эксплуатации которой требуется

специальный штат не только медицинских, но и технических

работников.


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *